法国人自认高卢后裔,高卢人是什么人?真的和法国人一脉相承?

教老公学做菜 2025-04-21 11:01:32

现在很多法国人都觉得自个儿是高卢人的后代。在法国,“高卢”这个词差不多都快成了地道法国血统的标志了,有时候还被拿来区分法国本地人和外来移民。还有以前法国那位挺有名的总统戴高乐,他那个姓要是直接翻译过来,意思就是“来自高卢”。话说回来,这高卢人到底是啥人呢?为啥法国人觉得自个儿是他们的后裔?他们真的就是高卢人的后代吗?

高卢人在公元前5世纪那会儿,就生活在现今法国那一片地方。他们跟那时候不列颠岛上的其他凯尔特族群挺像的,说的语言、信的宗教、日常习惯,还有穿的衣服都差不多,所以,大家就把他们也归到凯尔特人的大家庭里了。

高卢人历史上出了名的勇猛好战,他们最强盛的时候,地盘从现在的葡萄牙一直延伸到欧洲地中海边上。但到了公元前2世纪左右,罗马共和国开始崭露头角,变得越来越强。反观高卢人,还是像一盘散沙,各个部落各自为政。这样一来,罗马人很快就把他们给比下去了,高卢人的势力也就一落千丈。

从公元前58年起,罗马的大将军凯撒带着大批兵马,对高卢那片地方展开了一连串的攻打。经过整整8年的残酷战斗,凯撒把高卢的各个部落都给打败了,最后高卢就完全归罗马共和国管了。在凯撒写的《高卢战记》这本书中,他提到那时候高卢的人口大约有300万,而在征服的过程中,他的军队杀掉了其中的100万人。由此可见,当时的战斗有多么的激烈和残酷。

尽管现在有人认为凯撒的记录里的数字不太靠谱,但他的记载还是显示了一个事实:高卢人虽然损失很大,但他们这个族群并没有彻底消失,大部分还是活了下来。

在罗马帝国管辖那会儿,活下来的高卢人和罗马人有了很多交流,慢慢就被罗马同化了不少。举个例子,那时候高卢地方说的语言,本来是凯尔特语里的高卢语,后来就变成了罗马的官方语言拉丁语的变种,这些变种话随着时间推移,就变成了现在的法语。因此,现代的法语其实就是拉丁语系里的一个分支。

不过在这段时间里,高卢人那种挺有特色的民族特点并没有彻底消失,他们那地方还慢慢发展出了一种特别的高卢和罗马结合的文化。到了公元3世纪,罗马帝国乱成一锅粥的时候,高卢那边的高卢-罗马人居然自己选了个皇帝,还一度脱离了罗马帝国的控制,自个儿独立了。

但只用了短短十多年,罗马就又把高卢给征服了。西罗马帝国快不行的时候,高卢这块地方又被日耳曼的野蛮人给占了,当地的人也慢慢混进了一些日耳曼的血统和文化。这么一来,到了近现代,法国那边的人对高卢的认同感就没那么强了。

不过,到了1789年,法国闹起了大革命,之前长时间管着法国的波旁家族被踢下了台,之后法国就变得不太平了。到了1848年,拿破仑的那个侄子路易·拿破仑,也就是拿破仑三世,他掌握了法国的大权。他觉得法国这几十年太乱了,得想办法振作起来。于是,他琢磨着要重新提起高卢人的身份,好让法国人都觉得自己是一个大家庭的。

他立马联系法国管考古的部门,弄清楚了凯撒打败高卢人的那场重要战斗——阿莱西亚战役的确切位置。接着,他火速在那儿建了个博物馆,还树起了一座7米高的雕像,雕的是高卢人的头头维钦托利。维钦托利啊,就是高卢战争快结束时,带着高卢各部跟凯撒在阿莱西亚拼死一战的那位首领。结果嘛,他在这场大战里输了,被抓了起来,这样一来,高卢人的反抗就算到头了。

维钦托利的雕像一竖起来,他很快就成了法国历史上的头号民族大英雄,成了法国小朋友们在学校里必学的榜样。从那以后,法国人对高卢历史的认同感噌噌往上涨,大多数法国人都觉得自己是高卢人的后代,这就是他们的身份标签了。

现代法国人对高卢人的认同感,其实在很大程度上要归功于拿破仑三世那时候的打造。不过话说回来,拿破仑三世弄出的这种认同感也不是凭空捏造的。虽说高卢这个民族已经没了上千年,但在法国人的日常生活中,高卢的影子还是随处可见的,在很多方面都能找到它的印记。

就像现代法语,它虽然是拉丁语系的一部分,但在日常用语中,还是有差不多100个常用词是从高卢语里来的。比如说,像“petit”就是小的意思,“cheval”代表马,“crème”就是奶油,还有“aller”是去的意思,这些都是我们平时经常用的词。

另外,好多法国历史上的重要城市,像巴黎啊、里昂这些,它们的名字一开始都是从高卢部落或者古老城市名来的。比如说巴黎,它一开始就是叫巴黎西部落(Parisii)的名字。还有啊,现在法国人用来装红酒的木桶,据说是高卢人想出来的。有人还猜,现在全世界都过的万圣节(Halloween,就是诸圣节前夕,不是宗教节日),它的庆祝方式可能也是从高卢人的传统来的。

近年来的一些基因研究结果显示,高卢人的老爸那边的基因大都是R或者R1b类型,跟现在的法国人有着很深的血缘联系。所以,现在的很多研究也都承认,高卢人就是法国人的老祖宗,或者至少是他们很重要的老祖宗之一。正因为这样,从20世纪开始,“高卢”这个词就经常被用来代表法国了。

进入21世纪后,“高卢”和“高卢人”这两个词在法国的使用范围有所缩小。原因是,近年来,有些法国的极右翼团体爱用这两个词来代表“血统纯正的法国人”,想以此区分法国本土人和外来移民。这种做法让人感觉有点排外,因此,不少法国人对这种称呼方式开始反感。

不过说实话,法国人和高卢人之间确实有那么点血脉相连的关系。现在的大部分法国人,也都乐意承认自己是高卢人的后代,这事儿基本没啥好争辩的了。(图片源自网络)

0 阅读:2