《尤利西斯》出版100周年:作者吐露小说费解之谜

雅籽 2022-02-18 14:34:19

2022年,是文学巨著《尤利西斯》出版100周年,世界各地纷纷举行纪念活动。

这部具有开创性的现代主义小说最初于1918年至1920年在美国杂志《小评论》上连载,由于当时的美国盛行清教主义,小说中部分露骨描写遭到许多读者的抵制。1921年《尤利西斯》在英美被禁;1922年2月2日,也是作者詹姆斯·乔伊斯40岁生日那天,这部小说首次由位于巴黎的莎士比亚书店(Shakespeare and Company)老板西尔维娅·碧琪完整出版。(可见法国当时在思想上的先锋性)

小说讲述了三位普通的都柏林人在1904年6月16日从早上8点到晚上2点钟一天之内在都柏林的种种经历。将人生缩影在一天内,对都柏林城市的描绘,对人际关系的沉思,史诗般的平行旅程,开创性的文学技巧(意识流)等,使其成为西方文学史上最有影响力的小说之一。

1922年出版的第一版《尤利西斯》

《尤利西斯》出版后,得到了许多大文学家、批评家的盛赞。

Ulysses, of course, is a divine work of art and will live on despite the academic nonentities who turn it into a collection of symbols or Greek myths.–Vladimir Nabokov“

《尤利西斯》是一部神圣的艺术作品,尽管学术研究将其变成了一个符号和希腊神话的集合。”

-弗拉基米尔·纳博科夫(《洛丽塔》作者)

我认为这本书是当今时代已知的最重要的表达;它影响了我们每一个人,谁也无法逃脱。

-T.S.艾略特(英国诗人)

“《尤利西斯》无疑是最伟大的英语小说”

-乔伊斯·卡罗尔·奥茨(被誉为女“福克纳”)

一边是学者的追捧,文人的盛赞,一边是普通读者的迷惑,因为要读懂这本小说实属不易。且不论国外读者,就连英语母语读者,甚至乔伊斯的同胞爱尔兰人对这本小说也是毁誉参半,很多人纷纷在亚马逊里给它打了1星,评论里也是一片“不解”和吐槽。

I read this because it is one of those books all educated people are supposed to read. I slogged through every word (nearly 60 hours worth) and found absolutely no redeeming value except for the pomposity of being able to say i read ulysses cover-to-cover.

我读这本书是因为它是所有受过教育的人都应该阅读的书之一。我细读了每一个字(花了将近60小时),发现除了能和别人说我从头到尾读完了《尤利西斯》外,没有任何其他可夸耀的。我认为我有着普通人该有的智慧、警觉、洞察力,并且有着很好的判断力,但我发现这本书的矫揉造作和复杂结构实在令人费解。我以为多读几次会好些,但我错了。不过,装帧不错,用来挡门还挺好。我真的很讨厌花一整个学期在这本书上。弗吉尼亚·伍尔夫不喜欢这本书,为何还帮他找一个出版商?没有它,现代艺术可能会更好。大多数人认为这是一个杰作,但实际是一个怪物。笔下愚蠢的胡言乱语,忘了它吧!如果你喜欢枯燥冗长的文字,你会喜欢这本书。否则,它一文不值,因为纸张太厚,连当擦屁股的纸都不够格。他是那个时代最糟糕的作者,我们却仍然要在学校学习他的作品。这是我们的国家陷入了愚蠢的深渊的原因。

关于书的费解,乔伊斯本人给出了更好的解释:

"I’ve put in so many enigmas and puzzles...that it will keep the professors busy for centuries arguing over what I meant, and that’s the only way of insuring one’s immortality."

“我放入了这么多神秘的事物和令人迷惑的东西......够教授们花好几个世纪来研究我到底是什么意思,这是保持一个人不朽的唯一方法。”

如果你也觉得这部小说费解,那也很正常了,因为费解是作者的目的之一~

0 阅读:7