“到明辛苦无处说,齐声腾踏牵船歌”经典诵读古诗词《水夫谣》

智慧山丘无限 2025-02-14 16:00:48

​​​

水夫谣[唐]王建

苦哉生长当驿边,

官家使我牵驿船。

辛苦日多乐日少,

水宿沙行如海鸟。

逆风上水万斛重,

前驿迢迢后淼淼。

半夜缘堤雪和雨,

受他驱遣还复去。

夜寒衣湿披短蓑,

臆穿足裂忍痛何。

到明辛苦无处说,

齐身腾踏牵船歌。

一间茅屋何所直,

父母之乡去不得。

我愿此水作平田,

长使水夫不怨天。

字词注释

水夫谣:即“纤夫的歌”。水夫,纤夫。

驿:驿站,古时供传递官府文件的人换马或住宿的地方,类似现在的接待站。

驿船:专门为官府传送文件或物资的船。

万斛重:形容船重万斤。

淼淼:形容水势浩大。

还复去:回来后还要再去,永无休止。

臆:前胸。

腾踏:踏着脚。

直:同“值”。

父母之乡:指家乡。

去:离开。

诗词译文

痛苦哇,不幸生在驿站边,官府征我去拉驿船。长年辛苦欢乐少,沙行水宿如水鸟。逆水行船万斤重,前路遥远后浩森。半夜冒着雪和雨,刚刚回来又逼去。夜冷防寒披蓑衣,胸伤足裂痛难忍。整夜辛苦无处说,踏足唱着纤夫歌。一间茅屋不值钱,离开家乡舍不得。我愿水路变平地,再也不去拉驿船。

特色赏析

这首诗为社会最底层的纤夫鸣不平,表现了王建诗鲜明的人民性。

全诗分三层,前四句为第一层,概写水夫的生活状况:首句用一声“苦哉”的长叹起笔,笼括全诗内容。不幸生在驿边,被官府逼迫充当纤夫,过着日行沙滩、夜宿水边的水鸟式的生活。从“逆风上水万斛重”到“齐声腾踏牵船歌”为第二层,详写水夫服劳役的种种痛苦:逆水拉纤重万斤,一路汗水一路血;一旦夜逢雨雪,天寒路滑步步难行,乃至胸穿足裂、痛不欲生;这样的非人生活在官府逼迫下“还复去”,日复一日年复一年,前望路途迢迢,后看水势淼淼,有苦无处诉说,只能踏足唱着纤夫歌,以歌当哭发泄内心的苦闷。最后四句为第三层,前两句是纤夫的无奈抱怨,后两句是作者的正义呐喊。纤夫抱怨说,我的一间破茅屋值不了几个钱,想抛弃它逃生又舍不得离开家乡。看来纤夫是无力自拔了,作者只好直接站出来大声疾呼:但愿水路变成平地吧,永远结束纤夫的非人生活。

全诗以一“苦”字作意脉,表述下层人民的痛苦和心声,有人评这首诗“述情叙怨,委曲周详”。这样“委曲周详”地为下层人民疾呼,王建开了头,白居易又把它发扬光大,白诗的《卖炭翁》《杜陵叟》与王建的《水夫谣》都闪耀着现实主义的光芒。

0 阅读:17

智慧山丘无限

简介:感谢大家的关注