把I'moveryou翻译成“我在你上面”?

译境翻译咨询 2020-07-07 19:57:55

很多同学都知道over的意思是“在…上面”

但是,如果你的男朋友对你说:I'm over you别想成“我在你上面”,真相比这个更残忍、扎心!

01I'm over you

I'm over you

=我不爱你了,不在乎你了

(对你没有感觉了)

如果情侣之间听到对方这么说

真是晴天霹雳!

例句1:

I want to break up. I'm over you. I've found a new lover.

我们分手吧。我找到新欢了,不爱你了。

如果想问另一半是否还爱你也可以这么问:Are you over me ?你不爱我了吗?

例句2:

Are you over me? Why are you shouting at me?

你不爱我了吗?为什么要吼我?

如果另一半真不再爱你,一定要有“骨气”说”不爱就拉倒”

But ,“不爱我就拉倒”英语怎么说?

翻译一:

So you don't love me?Fine, whatever

所以你不喜欢我是吧?好吧,无所谓啦。

fine就是“好吧”的意思,透着一丝丝无奈;whatever就是“我无所谓”

翻译二:

You don't love me? Ok, like I care!不喜欢我?呵呵,好像我很在乎一样。

like在这里不是喜欢的意思而是“好像”的意思like I care表达:好像我很关心一样,也就是说我不关心,无所谓

翻译三:

If you like Pikachu, then so be it.如果你喜欢皮卡丘的话,那就这样吧。

so be it有“那就这样吧”“爱咋咋地”的感觉

现在既然聊到感情这个话题

我们总结了一些用来形容渣男的表达

1. jerk 渣男

作为名词时一般用来骂人,美剧中常常出现这个词来骂人。

例1:The guy is such a jerk! He only cares about himself.

这家伙真渣男!他只关心他自己。

2. asshole 混蛋;渣男:

通常用来骂人“蠢货;混蛋”,用这个词来翻译“渣男”还是挺贴切的。

例2 You were such an asshole when you broke up with me.

你和我分手时真渣男!

3. bastard 混蛋;渣男

bastard可以表示“杂种;私生子”的意思

在《权力的游戏》中琼·雪诺就被称为bastard。除了这个意思之外,这个词还可以用来骂人“渣男”。

例3 That bastard dumped me after he took advantage of me.

那个渣男利用完我就把我甩了。

4. scum 浮渣;泡沫;人渣

scum这个词的原义是“浮渣、泡沫”,所以它最接近中文“人渣”的表达。

例4 A scum like that should be locked away!

像这种人渣应该关起来!

5. scumbag 人渣;卑鄙的人

scumbag本身是“安全套”的意思,美国俚语中用来骂“人渣”。无论是在哪一种语言里,一般骂人比较激动的时候都会骂一些与sex有关的词。

例5 Get this scumbag out of my house!

你这人渣快滚出我家!

0 阅读:1