“不要辣”英文怎么说?

译境翻译咨询 2020-07-08 22:03:48

QUESTION 1不要辣、微辣英语怎么说?

1.spicy ['spaɪsi]辛辣的、刺激的

不要辣就是:Not spicy / no spicy

Eg.1:

A: Would you like your fried chicken to be spicy?

你的炸鸡要辣的么?

B: No spicy, thank you.

不要辣,谢谢。

但是,除了不要辣,你还知道辣的各种级别怎么说吗?

辣的各种级别:

not spicy 不辣的

mild 温和的;轻微的

medium 中等辣的

hot 重辣的

super spicy 超级辣

2.hot也可以形容辣指普通的辣,更侧重于热的感受spicy则偏向于辛辣比hot的程度更深、更接近辣它还可以表示气味的刺激、辛辣

说到辣味,大家肯定想到火锅和麻辣烫

火锅=Hot Pot

麻辣烫=Spicy Hot Pot

Eg.2 The Chinese food Spicy Hot Pot delights Koreans taste buds.

中国的麻辣烫挑动韩国民众味蕾。

QUESTION 2不加/葱/姜/蒜用英语怎么说?

那就用到这个句式:Don't add ____ in _____ .

Eg.3 Please do not add green onion in my noodles.请不要在我的面里放葱。

常见配菜名单:

青葱 green onion

韭菜 leek

大蒜 garlic

香菜 coriander [ˌkɔːriˈændər]

姜 ginger [ˈdʒɪndʒər]

QUESTION 3牛排几分熟用英语怎么说?

如果服务员问你:How would you like your steak (to be cooked)你的牛排需要几成熟?

如果你想吃七成熟可以回答:medium-well,please.七分熟,谢谢。

切记牛排只有1、3、5、7以及全熟

QUESTION 4咖啡“不加糖”用英语怎么说?

我们很多人都在减肥

他们都是典型的是“无糖党”“无糖”=no sugar

直译虽然老外能听懂但好像有哪里不对

口语里面一般会说:sugar-free

Eg.4:Some scientists are claiming that sugar - free foods may not help us lose weight!

一些科学家声称无糖食品可能没法帮助我们减肥!

Question 5咖啡加糖英语怎么说

加糖=add sugar这样跟服务员说他肯定也能懂,但老外常用的是:use sugar

Eg.5 I use sugar in my coffee.我喝咖啡(习惯)加糖。

QUESTION 6 “少放糖”用英语怎么说

Easy on the sugar.请放一点点糖

(知识扩展:easy on sth 少用点……)

QUESTION 7 “奶茶要几分甜,多少冰”英语怎么说

sugar可以表示"甜度",冰度则是用ice

Eg.6

A:How sweet and ice would you like your bubble tea?

请问你的奶茶要几分甜和冰度?

B:half sugar and easy on ice, thank you.

半糖和少冰,谢谢。

糖度和冰度

regular sugar 全糖

half sugar 半糖

sugar-free 无糖

regular ice 正常冰

easy on ice 少冰

ice-free 去冰

2 阅读:95