作为一个商人,没想到特朗普把阴阳合同,竟然带到了国与国之间的重要文件,这一下被巴拿马政府抓了个现行。
大家都知道,特朗普上来之后,对于巴拿马运河,展现出了极强的野心,甚至一度声称,美国要动用包括军事手段在内的一切手段,去夺取巴拿马运河的控制权。这里面也截然的引出了,所谓李嘉诚名下的向美国控制的相关公司,去转让巴拿马运河两侧港口经营权的等等问题。经过,这一段时间的沟通与交锋,美国与巴拿马政府之间,终于是达成了所谓的一个协议。

在协议里面,删除掉了所谓在巴拿马进行驻军,包括了军事基地和领土让渡等等的,这种显然是不公平的条款。因此巴拿马政府也愿意,与美国就美国军舰通过巴拿马运河的相关权利保证,进行一定的让渡,或者说进行一定的妥协,两国就此要签订一个条约。但是,巴拿马政府却在签署条约后发现,美国对外公布的条约的文本,竟然有极大的漏洞。在美国对外公布的文本里面,竟然是,在美国对外公布的文本里面,英文版本竟然遗漏了非常关键的,巴拿马政府非常看重的,关于主权问题的表达的问题,关于主权问题的相关表述。

因此,巴拿马政府就马上通过外交的渠道,正式告知美国,赶紧把你的英文版本给修订好。其实巴拿马和美国签订的版本,不是我们说初始版本,那已经是巴拿马政府,退回了四次的版本,在这四次的不停的反复之中,就已经要求美国去修改,显然对巴拿马政府是有主权侵犯的相关条款。但是我们没有想到,特朗普作为一个商人,在商业中他搞搞阴阳合同也就算了,在国与国之间的这种备忘录,甚至是条约,这么重要的严肃的事情上,竟然也搞出了这种,阴阳合同的事情。显然,这种事情是让人家非常感到不齿的。

有观众就会问了,咱们为什么会有这样的机会,出现这种阴阳合同。那其实巴拿马讲的是西班牙语,美国讲的是英语,因此在双方的这种双边条约里面,各方会用各自的语言表述,来进行一个版本的签署。但是一般都会约定,最终的以某某文,某某语言的版本为最终的版本认定,在这里面,显然双方这一次,是以巴拿马政府的版本为基础认定的。因此巴拿马政府,也就强烈的要求,美国的英文版本要按照,正确的版本表述来进行,在其他的一些国际条约里面。
其实一般来说,约定俗成的会用法语来进行,我们说这种基础版本的撰写,原因也很简单,法语它有一个特点,它单词它的歧义是比较少的,一个词就是一个词的意思。因此,在基础版本上斟酌了字句之后,落笔下来,文本一般不会有歧义,各国再通过法语的版本,去转换成各自语言的版本,这相当于是正本的一个副本,大家可以在副本上誊抄誊写,写完之后,还需要非常严谨的用类似于火漆,以及绶带等等方式,来串起整本相关条约,避免中间被抽改某些重要的条目。这其实都是国际惯例上,各国之间签署条约,通行的版本。
但是没想到美国竟然在与巴拿马政府,如此严肃的会谈之中,如此严肃的这种备忘录和条约之中,竟然搞出这种阳奉阴违的事情,可以说相当令人不齿。而且,这其实也正是本届特朗普政府,这种草台班子底色又一次的显露。在未来,中美之间恐怕还会有很多,我们说交锋,以及大家达成的一些协议,咱们且不说协议,特朗普政府能不能执行,就这协议的文本,恐怕咱们的外交部的人员,也要十二分精神,打起来,看看他是不是又要搞小动作了。